Dear you? Dare you?

国際結婚あるある, 国際恋婚円満福ぶろぐ, 英会話の福ぶろぐ 

Happy チャレンジ

個人のFB とインスタに飢えの写真を載せたのですが、画像が日本語なので英語の説明を入れたところ… ↓

I dear you to do this whoever see this post.

Happy Challenge

Think and feel joyful happiness forcibly 17 seconds even though it’s against your will.

This will bring you more than 500 times longer joyful happiness moment in your future.

Allow receiving the happiness even though you are not happy for now.

Dare (発音はデア)you と書いたつもりが読み直したらDear (発音はディア)you になっていました。

意味が全く変わるものの一応ナイスに通じるので気がつく人はかなり少ないかと思ったのではありますが、一応言い訳をコメントに記しましたところ、解説リクエストがあったのでEnglish Cafeのサイトで解説してみました。

解説を読みたい方はこちら

新着記事

ベストパートナーと結婚できる人ってどんな人?

とあるセッションより。私「では、○○さんの理想の結婚や夫婦像を教えてください」 ...

なぜあなたは夫と離婚したくなったのか?

暗礁に乗り上げた国際結婚夫婦が離婚を思いとどまり、円満で幸せを感じる国際結婚カウ ...

無料キャンペーンって・・・

自動的に発売後に何日間とかなるものだと思っていました💦 写真は意味なく出雲大社の ...

特典付き動画セミナーができました。

離婚を思いとどまるための国際結婚カウンセリング動画セミナー(シリーズにしたい) ...

「離婚回避:国際結婚の幸福ルール」という本

異文化夫婦ミュニケーションの秘訣 緊急告知世界中”無料キャンペーンは2024年2 ...