Dear you? Dare you?

英会話の福ぶろぐ , 国際結婚離婚 円満&回避, 国際恋婚福ぶろぐ

Happy チャレンジ

個人のFB とインスタに飢えの写真を載せたのですが、画像が日本語なので英語の説明を入れたところ… ↓

I dear you to do this whoever see this post.

Happy Challenge

Think and feel joyful happiness forcibly 17 seconds even though it’s against your will.

This will bring you more than 500 times longer joyful happiness moment in your future.

Allow receiving the happiness even though you are not happy for now.

Dare (発音はデア)you と書いたつもりが読み直したらDear (発音はディア)you になっていました。

意味が全く変わるものの一応ナイスに通じるので気がつく人はかなり少ないかと思ったのではありますが、一応言い訳をコメントに記しましたところ、解説リクエストがあったのでEnglish Cafeのサイトで解説してみました。

解説を読みたい方はこちら

新着記事

プレ国際結婚カップルカウンセリング 夫のキャリアと将来の不安 

相談 「アメリカ人の夫が日本でのキャリアアップを諦め、母国に帰って就職しましたが ...

この結婚は成功なのか失敗なのか?国際結婚福ぶろぐ

その疑問が湧いた時点で分岐点に来ているということです。 あなたは今すぐ何をすべき ...

夫の性格は選べるって本当?

性格って誰が決めているのか知っていますか? そう、性格はあなた自身が決めているの ...

「痛い」女と思われないためにはどうしたら良いですか?

「ワークをしながら思ったのは、その中の私は自分中心で自分の事しか考えていなくてパ ...

夫や妻(自分以外の人)を思い通りに「変える」という無駄な努力の例外って?

夫や妻(自分以外の人)を思い通りに「変える」ことは努力するだけ空しい... 最初 ...